oraec133-5

token oraec133-5-1 oraec133-5-2 oraec133-5-3 oraec133-5-4 oraec133-5-5 oraec133-5-6 oraec133-5-7 oraec133-5-8
written form nn ⸢di̯⸣ ⸢=s⸣ [ḫnti̯] mḥ,yt bw ḫdi̯.n Ḥꜥpj
hiero 𓂜𓈖 𓂞 𓊃 [⯑] 𓎔𓎛𓇋𓇋𓏏𓊡𓅱𓏛𓏭 𓃀𓅱 𓐍𓂧𓊛𓈖 𓎛𓂝𓊪𓏭𓈘𓈗𓅆
line count [rt. x+1,2] [rt. x+1,2] [rt. x+1,2] [rt. x+1,2] [rt. x+1,3] [rt. x+1,3] [rt. x+1,3] [rt. x+1,3]
translation [Negationspartikel] zulassen (dass) [Suffix Pron.sg.3.f.] stromauf fahren Nordwind [Negationspartikel] stromab fahren Nil
lemma nn rḏi̯ =s ḫnti̯ mḥ.yt bw ḫdi̯ ḥꜥpj
AED ID 851961 851711 10090 119140 73860 55130 122000 102190
part of speech particle verb pronoun verb substantive particle verb substantive
name
number
voice active active
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_4-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Nicht ⸢wird sie zulassen⸣, dass der Nordwind [stromaufwärts kommt], so dass die Nilflut nicht stromabwärts kommen kann.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License