token | oraec1332-4-1 | oraec1332-4-2 | oraec1332-4-3 | oraec1332-4-4 | oraec1332-4-5 | oraec1332-4-6 | oraec1332-4-7 | oraec1332-4-8 | oraec1332-4-9 | oraec1332-4-10 | oraec1332-4-11 | oraec1332-4-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | jgr,t | rḏi̯.n | =(j) | ḥꜣ,w | ḥr | rḏi̯.t.n | jt | =(j) | m | nʾ,t | sḫ,t | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓇋𓎼𓂋𓏏 | 𓂋𓂞𓈖 | 𓇉𓅱𓏛𓏥 | 𓁷 | 𓂋𓂞𓏏𓈖 | 𓇋𓏏𓆑� | 𓅓 | 𓊖 | 𓇏 | ← | ||
line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [enkl. Partikel] | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Zuwachs; Vermehrung; Übermaß | über | geben | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in | Stadt | Feld | ← |
lemma | jw | gr.t | rḏi̯ | =j | ḥꜣ.w | ḥr | rḏi̯ | jtj | =j | m | nʾ.t | sḫ.t | ← |
AED ID | 21881 | 167790 | 851711 | 10030 | 101060 | 107520 | 851711 | 32820 | 10030 | 64360 | 80890 | 141480 | ← |
part of speech | particle | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | |||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I have, however, given more than that which my father had given in the city and in the countryside.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License