| token | oraec136-1-1 | oraec136-1-2 | oraec136-1-3 | oraec136-1-4 | oraec136-1-5 | oraec136-1-6 | oraec136-1-7 | oraec136-1-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.yt | m | tꜣ | ḥw,t | ḥꜥpi̯ | ḏfj | wꜣḏ.y | ḏd-mdw | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [513] | [513] | [513] | [513] | [513] | [513] | [513] | [513] | ← | 
| translation | bringen, holen | in, zu, an, aus [lokal] | [Art. fem. sg.] | größeres Haus, Tempel; Gut | Überschwemmung | jemanden ernähren | Glücklicher | Worte sprechen | ← | 
| lemma | jni̯ | m | tꜣ | ḥw.t | ḥꜥpj | ḏfꜣ | wꜣḏ | ḏd-mdw | ← | 
| AED ID | 26870 | 64360 | 851622 | 99790 | 102190 | 183870 | 43590 | 186050 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | verb | substantive | verb | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | ← | 
Translation: Was aus dem Gebäude der Nilüberschwemmung gebracht wird, die den Gedeihenden ernährt* - zu rezitieren:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License