token | oraec1367-28-1 | oraec1367-28-2 | oraec1367-28-3 | oraec1367-28-4 | oraec1367-28-5 | oraec1367-28-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sqdi̯ | =j | m-ḥtp | r | jmn,t | nfr.t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← |
translation | (jmdn./etw.) fahren, gehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | fröhlich, friedlich | zu, bis, an, in [lokal] | Westen | vollkommen, gut, schön | ← |
lemma | sqdi̯ | =j | r | jmn.t | nfr | ← | |
AED ID | 146360 | 10030 | 91900 | 26140 | 550034 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | unknown | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Möge ich in Frieden zum Schönen Westen fahren!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License