| token | oraec137-29-1 | oraec137-29-2 | oraec137-29-3 | oraec137-29-4 | oraec137-29-5 | oraec137-29-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜥ,t | mntk | r(m)ṯ | m | tꜣ | wnw,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [III.2] | [III.2] | [III.2] | [III.2] | [III.2] | [III.2] | ← | 
| translation | Wahrheit | du [Selbst.Pron. sg.2.m.] | Mensch | im | die [Artikel sg.f.] | Stunde | ← | 
| lemma | mꜣꜥ.t | jntk | rmṯ | m | tꜣ | wnw.t | ← | 
| AED ID | 66620 | 90120 | 94530 | 64360 | 851622 | 46420 | ← | 
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | ← | |||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Es ist Wahrheit - du bist ein Mann zum (rechten) Zeitpunkt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License