| token | oraec139-7-1 | oraec139-7-2 | oraec139-7-3 | oraec139-7-4 | oraec139-7-5 | oraec139-7-6 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | αΈ₯ms.w,t | =f | αΊr | rd.du | =f | β | 
| hiero | ππ ± | ππ ±π΄π | π | π¨ | πΎπΎ | π | β | 
| line count | [503] | [503] | [503] | [503] | [503] | [503] | β | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [weibl. Pendant zum Ka] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unter (lokal) | FuΓ | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β | 
| lemma | jw | αΈ₯ms.t | =f | αΊr | rd | =f | β | 
| AED ID | 21881 | 852032 | 10050 | 850794 | 96600 | 10050 | β | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | β | 
| name | β | ||||||
| number | β | ||||||
| voice | β | ||||||
| genus | β | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | plural | dual | β | ||||
| epitheton | β | ||||||
| morphology | β | ||||||
| inflection | β | ||||||
| adjective | β | ||||||
| particle | β | ||||||
| adverb | β | ||||||
| verbal class | β | ||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | β | 
Translation: Seine Hemsut sind unter seinen FΓΌΓen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License