token | oraec1395-14-1 | oraec1395-14-2 | oraec1395-14-3 | ← |
---|---|---|---|---|
written form | psš | =k | šms,w | ← |
hiero | ← | |||
line count | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | teilen, austeilen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Gefolge | ← |
lemma | psš | =k | šms.w | ← |
AED ID | 62280 | 10110 | 155040 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||
number | ← | |||
voice | ← | |||
genus | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | substantive_masc | ← | ||
epitheton | ← | |||
morphology | ← | |||
inflection | ← | |||
adjective | ← | |||
particle | ← | |||
adverb | ← | |||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||
status | ← |
Translation: Mögest du das Gefolge teilen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License