oraec1395-45

token oraec1395-45-1 oraec1395-45-2 oraec1395-45-3 oraec1395-45-4 oraec1395-45-5 oraec1395-45-6 oraec1395-45-7 oraec1395-45-8 oraec1395-45-9 oraec1395-45-10 oraec1395-45-11 oraec1395-45-12
written form sjqr ꜣḫ pw ḥr jb n Rꜥ,w rḏi̯.t sḫm =f ḫr psḏ,t
hiero
line count [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20]
translation jemanden auszeichnen, befördern Ach-Geist, Verklärter [im Nominalsatz] auf, über, vor, hinter [lok.] Herz; Verstand; Charakter; Wunsch [Gen.] GN/Re veranlassen (daß) mächtig sein er [pron. suff. 3. masc. sg.] bei jmdm. Götterneunheit
lemma sjqr ꜣḫ pw ḥr jb n.j Rꜥw rḏi̯ sḫm =f ḫr Psḏ.t
AED ID 128590 203 851517 107520 23290 850787 400015 851711 851679 10050 850795 62500
part of speech verb substantive pronoun preposition substantive adjective entity_name verb verb pronoun preposition entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Es bedeutet die Auszeichnung dieses "Verklärten" im Herzen des Re und zu veranlassen, daß er bei der Neunheit mächtig sei.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License