token | oraec14-95-1 | oraec14-95-2 | oraec14-95-3 | oraec14-95-4 | oraec14-95-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | diΜ― | =t | tΚΎ | n | Knm,tyw.pl | β |
hiero | π | π | πποΏ½π₯ | π | π‘ππ°π οΏ½π π₯ | β |
line count | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | [20,9] | β |
translation | geben | [Suffix Pron. sg.2.f.] | Brot (allg.) | fΓΌr (jmd.) | Die zur Finsternis GehΓΆrigen | β |
lemma | rαΈiΜ― | =αΉ― | tΚΎ | n | Knm.tjw | β |
AED ID | 851711 | 10120 | 168810 | 78870 | 854187 | β |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | entity_name | β |
name | gods_name | β | ||||
number | β | |||||
voice | active | β | ||||
genus | masculine | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | ||||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | suffixConjugation | β | ||||
adjective | β | |||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | verb_irr | β | ||||
status | st_absolutus | β |
Translation: "MΓΆgest du (aber auch) Opferbrot 'Denen, die zur Finsternis gehΓΆren' gewΓ€hren!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License