token | oraec140-25-1 | oraec140-25-2 | oraec140-25-3 | oraec140-25-4 | oraec140-25-5 | oraec140-25-6 | oraec140-25-7 | oraec140-25-8 | oraec140-25-9 | oraec140-25-10 | oraec140-25-11 | oraec140-25-12 | oraec140-25-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sti̯.ḫr | =j | ḏr,t | =j | r | ẖnw | ḥm,w.pl | =f | hnw | n(,j) | mw | r-gs | =j | ← |
hiero | 𓋴𓏏𓄝𓂡𓐍𓂋 | 𓀀 | 𓂧𓏏𓏤 | 𓀀 | 𓂋 | 𓄚 | 𓈞𓅓𓅱𓊦𓄹𓏥 | 𓆑 | 𓉔𓈖𓏌𓅱𓎺 | 𓈖 | 𓈗 | 𓂋𓐛𓏤 | 𓀀 | ← |
line count | [23] | [23] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [24] | [25] | [25] | [25] | [25] | ← |
translation | ausstrecken | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Hand | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Inneres | [Körperteil (Kehle oder Darm) eines Tieres] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [ein Topf] | von [Genitiv] | Wasser | an der Seite von; neben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | sti̯ | =j | ḏr.t | =j | r | ẖnw | ḥm.w | =f | hnw | n.j | mw | r-gs | =j | ← |
AED ID | 854553 | 10030 | 184630 | 10030 | 91900 | 854537 | 104870 | 10050 | 98700 | 850787 | 69000 | 851526 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ḫr-morpheme | ← | ||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dann muss ich folglich/notwendigerweise meine Hand ausstrecken zum Innern seiner $ḥmw$-Körperteile (oder: meine Hand in seine $ḥmw$-Körperteile hineinstrecken (wörtl.: hineinschießen)); (wobei) ein(e) Hin-Schale/Topf mit Wasser neben mir steht.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License