token | oraec1401-38-1 | oraec1401-38-2 | oraec1401-38-3 | oraec1401-38-4 | oraec1401-38-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥꜣ | bꜣ,pl | =k | r | n,tj.w-jm | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [583] | [583] | [583] | [583] | [583] | ← |
translation | groß, viel, lang, alt, erhaben | Ruhm, Macht | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [Komparativ] | [Bez. d. Toten] | ← |
lemma | ꜥꜣ | bꜣ.w | =k | r | n.tj-jm | ← |
AED ID | 450158 | 53300 | 10110 | 91900 | 89900 | ← |
part of speech | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Deine Ba-Macht ist größer als die (der) "Dortigen" (Toten).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License