token | oraec1402-13-1 | oraec1402-13-2 | oraec1402-13-3 | oraec1402-13-4 | oraec1402-13-5 | oraec1402-13-6 | oraec1402-13-7 | oraec1402-13-8 | oraec1402-13-9 | oraec1402-13-10 | oraec1402-13-11 | oraec1402-13-12 | oraec1402-13-13 | oraec1402-13-14 | oraec1402-13-15 | oraec1402-13-16 | oraec1402-13-17 | oraec1402-13-18 | oraec1402-13-19 | oraec1402-13-20 | oraec1402-13-21 | oraec1402-13-22 | oraec1402-13-23 | oraec1402-13-24 | oraec1402-13-25 | oraec1402-13-26 | oraec1402-13-27 | oraec1402-13-28 | oraec1402-13-29 | oraec1402-13-30 | oraec1402-13-31 | oraec1402-13-32 | oraec1402-13-33 | oraec1402-13-34 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | smn.t | jn | ḥm | =f | [ḥr] | wrr(y),t | =[f] | m-bꜣḥ | jt(j) | =f | Rꜥw-Ḥr,w-ꜣḫ,tj-ḥꜥi̯-m-ꜣḫ,t | M-rn≡f-m-šw-n,tj-m-Jtn | ḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ,t | nḥḥ | ḥr | pꜣ | ḏw | rs,j-jꜣb,tj | n | Ꜣḫ,t-Jtn | stw,t.pl | Jtn | ḥr | =f | m | ꜥnḫ | wꜣs | ḥr | rnpi̯ | ḥꜥ,w | =f | rꜥw-nb | ← |
hiero | 𓊃𓏠𓈖𓏏𓏛 | 𓇋𓈖 | 𓍛𓀯 | 𓆑 | [⯑] | 𓅓𓂸𓏤 | 𓇋𓏏𓆑𓀭 | 𓆑 | 𓋹𓅊𓈌𓈌𓎛𓂝𓏭𓏛𓐛𓈌 | 𓐛𓂋𓈖𓆑𓐛𓆄𓅱𓇳𓈖𓏏𓏭𓐛𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓏙 | 𓋹 | 𓆓𓏏𓇾 | 𓎛𓇳𓎛 | 𓁷𓏤 | 𓅮 | [⯑] | [⯑] | 𓈖 | 𓈌𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓄜𓏏𓏏𓅱𓇳𓏥 | 𓇋𓏏𓈖𓇳 | 𓁷𓏤 | 𓆑 | 𓐛 | 𓋹 | 𓌀 | 𓁷𓏤 | 𓂋𓈖𓊪𓇋𓆴𓊪 | 𓎛𓂝𓏥 | 𓆑 | 𓇳𓏤𓎟 | ← | ||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | stehen bleiben | seitens (jmds.) | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [lokal] | Streitwagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in Gegenwart von | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Es lebt Re-Harachte, der im Horizont jubelt (Aton) | In seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonnenscheibe ist (Aton) | geben | Leben | ewig, ewiglich | ewiglich | [lokal] | der [Artikel sg.m.] | Berg | südöstlich | [Genitiv (invariabel)] | Horizont des Aton (Tell el-Amarna) | Strahl | Aton | [lokal] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (Eigenschaft, Material) | Leben | Wohlergehen | [mit Infinitiv] | verjüngen | Körper; Leib; Fleisch; Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | jeden Tag | ← |
lemma | smn | jn | ḥm | =f | ḥr | wrry.t | =f | m-bꜣḥ | jtj | =f | Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj-ḥꜥ-m-ꜣḫ.t | M-rn=f-m-Šw-n.tj-m-Jtn | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | nḥḥ | ḥr | pꜣ | ḏw | rs.j-jꜣb.tj | n.j | Ꜣḫ.t-Jtn | stw.t | Jtn | ḥr | =f | m | ꜥnḫ | wꜣs | ḥr | rnpi̯ | ḥꜥ.w | =f | rꜥw-nb | ← |
AED ID | 851677 | 26660 | 104690 | 10050 | 107520 | 47970 | 10050 | 64750 | 32820 | 10050 | 859387 | 856317 | 851711 | 38540 | 181401 | 86580 | 107520 | 851446 | 182830 | 96080 | 850787 | 233 | 147910 | 850317 | 107520 | 10050 | 64360 | 38540 | 43300 | 107520 | 95000 | 854529 | 10050 | 93320 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | entity_name | entity_name | verb | substantive | adverb | adverb | preposition | pronoun | substantive | adjective | adjective | entity_name | substantive | entity_name | preposition | pronoun | preposition | substantive | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | adverb | ← |
name | gods_name | gods_name | place_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | participle | infinitive | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_caus_2-lit | verb_irr | verb_4-inf | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Stehenbleiben seitens seiner Majestät, [auf seinem] Streitwagen vor seinem Vater "Re-Harachte, der im Horizont jubelt in seinem Namen Sonnenlicht, das in der Sonne ist" (=Aton), der Leben für immer und ewig gibt, beim südöstlichen Berg von Achetaton, die Strahlen des Aton waren als Leben und Wohlergehen über ihm und verjüngten seinen Körper (wie) jeden Tag.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License