token | oraec1404-8-1 | oraec1404-8-2 | oraec1404-8-3 | oraec1404-8-4 | oraec1404-8-5 | oraec1404-8-6 | oraec1404-8-7 | oraec1404-8-8 | oraec1404-8-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jmi̯ | ⸢jwi̯.t⸣ | tꜣ | r(m)ṯ | ⸢hꜣ⸣b | =f | [⸮n?] | ⸢=j⸣ | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | ← | |
translation | veranlasse (dass)! | kommen | die [Artikel sg.f.] | Personal (Sg. fem.) | aussenden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | |
lemma | jmi̯ | jwi̯ | tꜣ | rmṯ | hꜣb | =f | n | =j | ← | |
AED ID | 851706 | 21930 | 851622 | 450402 | 97580 | 10050 | 78870 | 10030 | ← | |
part of speech | verb | verb | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||
inflection | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Laß das Personal kommen, (weswegen) er mir(?) schrieb ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License