token | oraec1412-17-1 | oraec1412-17-2 | oraec1412-17-3 | oraec1412-17-4 | oraec1412-17-5 | oraec1412-17-6 | oraec1412-17-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢jw⸣ | [...] | [j]⸢w⸣i̯ | Jḫm.w-sk | [m] | [ks,w] | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||
line count | [P/A/S 11] | [P/A/S 12] | [P/A/S 12] | [P/A/S 12] | [P/A/S 12] | ← | ||
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | kommen | Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern) | [modal] | Verneigung | ← | ||
lemma | jw | jwi̯ | Jḫm-sk | m | ks.w | ← | ||
AED ID | 21881 | 21930 | 30890 | 64360 | 165450 | ← | ||
part of speech | particle | verb | entity_name | preposition | substantive | ← | ||
name | artifact_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||
numerus | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [...] und die Nicht-Untergehenden kommen in Verneigung [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License