token | oraec1417-19-1 | oraec1417-19-2 | oraec1417-19-3 | oraec1417-19-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | ꜣḫ | šps | jqr | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Verklärter (seliger Toter) | erhaben | trefflich | ← |
lemma | jnk | ꜣḫ | šps.j | jqr | ← |
AED ID | 27940 | 203 | 400546 | 400076 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | adjective | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | singular | singular | ← | |
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | |||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ich bin ein erhabener und trefflicher Verklärter.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License