oraec1418-4

token oraec1418-4-1 oraec1418-4-2 oraec1418-4-3 oraec1418-4-4 oraec1418-4-5 oraec1418-4-6 oraec1418-4-7 oraec1418-4-8 oraec1418-4-9
written form šmi̯ n =k wḏ =k mdw n jꜣ,t.pl Stẖ
hiero
line count [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338] [Nt/F/Ne BI 10 = 338]
translation gehen [Dativ: Nutzen] [Suffix Pron. sg.2.m.] befehlen [Suffix Pron. sg.2.m.] Wort; Rede [Dativ: Nutzen] Hügel Seth
lemma šmi̯ n =k wḏ =k mdw n jꜣ.t Stẖ
AED ID 154340 78870 10110 51970 10110 78150 78870 20120 148520
part of speech verb preposition pronoun verb pronoun substantive preposition substantive entity_name
name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular plural
epitheton
morphology
inflection imperative suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status st_absolutus st_constructus

Translation: Geh fort und gebiete den Hügeln des Seth!

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License