oraec1426-9

token oraec1426-9-1 oraec1426-9-2 oraec1426-9-3 oraec1426-9-4 oraec1426-9-5 oraec1426-9-6 oraec1426-9-7 oraec1426-9-8 oraec1426-9-9 oraec1426-9-10 oraec1426-9-11 oraec1426-9-12 oraec1426-9-13 oraec1426-9-14 oraec1426-9-15 oraec1426-9-16 oraec1426-9-17 oraec1426-9-18 oraec1426-9-19 oraec1426-9-20 oraec1426-9-21 oraec1426-9-22 oraec1426-9-23 oraec1426-9-24 oraec1426-9-25 oraec1426-9-26 oraec1426-9-27 oraec1426-9-28 oraec1426-9-29 oraec1426-9-30 oraec1426-9-31 oraec1426-9-32 oraec1426-9-33 oraec1426-9-34 oraec1426-9-35 oraec1426-9-36 oraec1426-9-37 oraec1426-9-38 oraec1426-9-39 oraec1426-9-40 oraec1426-9-41
written form sꜣḫ.t =f jn ẖr(,j)-ḥ(ꜣ)b(,t).pl wt,j.pl ꜥšꜣ wr,t m Wpi̯-rnp,t m Ḏḥw,t(y)t m Tp(,j)-rnp,t m Wꜣg m Ḥꜣb-Zkr m Ḥꜣb-wr m Rkḥ m Sꜣḏ m Pr,t-Mnw m Tp,j-smd(,t) Tp,j-ꜣbd,w m Tp,j.pl-rnp,t.pl m tp.pl mḏ.pl nb.w m ḥꜣb nb ꜥꜣ m ẖr,t-hrw rꜥw-nb
hiero
line count [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.3] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.4] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5]
translation verklären, herrlich machen er seitens jmds. Vorlesepriester Balsamierer oft sehr am [temporal] Neujahrstag (Fest) am [temporal] Thot-Fest am [temporal] Jahresanfang (ein Fest) am [temporal] Wag-Fest (Totenfest) am [temporal] Fest des Sokar am [temporal] Großes Fest (ein Totenfest) am [temporal] Der Brand (Fest) am [temporal] Sadj (Fest) am [temporal] Heraustreten des Min (Fest) am [temporal] Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang) am [temporal] Jahresanfang am [temporal] Anfang (eines Zeitabschnittes) Dekade alle am [temporal] Fest jeder groß mittels, durch täglicher Bedarf jeden Tag
lemma sꜣḫ =f jn ẖr.j-ḥꜣb.t wt.j ꜥšꜣ wr.t m Wp-rnp.t m Ḏḥw.tyt m Tp-rnp.t m Wꜣg m Ḥꜣb-Zkr m Ḥꜣb-wr m Rkḥ m Sꜣḏ m Pr.t-Mnw m Tp.j-smd.t Tp.j-ꜣbd.w m Tp-rnp.t m tp mḏ nb m ḥꜣb nb ꜥꜣ m ẖr.t-hrw rꜥw-nb
AED ID 127110 10050 26660 124340 51020 450155 450161 64360 45600 64360 185300 64360 171190 64360 43510 64360 450441 64360 450442 64360 96460 64360 127710 64360 400933 64360 450445 450444 64360 171190 64360 854577 78340 81660 64360 103300 81660 450158 64360 400048 93320
part of speech verb pronoun preposition epitheton_title substantive adverb adverb preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name preposition entity_name entity_name preposition entity_name preposition substantive numeral adjective preposition substantive adjective adjective preposition substantive adverb
name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name artifact_name
number
voice passive
genus masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural plural plural plural singular singular singular singular
epitheton title
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Er möge sehr oft verklärt werden seitens der Vorlesepriester und Balsamierer an Neujahrstag (Fest), am Thot-Fest, am Jahresanfang (ein Fest), am Wag-Fest (Totenfest), am Fest des Sokar, am Großen Fest (ein Totenfest), am Brand (Fest), am Sadj (Fest), am Heraustreten des Min (Fest), am Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats), am Ersten des Monats (Fest zum Monatsanfang) an den Jahresanfängen, an allen Dekadenanfängen und an jedem großen Fest durch den täglichen Bedarf täglich.

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License