| token | oraec143-27-1 | oraec143-27-2 | oraec143-27-3 | oraec143-27-4 | oraec143-27-5 | oraec143-27-6 | oraec143-27-7 | oraec143-27-8 | oraec143-27-9 | oraec143-27-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tw≡j | mj | Rꜥw | tp-dwꜣ,yt | ḏr | šsp | =j | ẖkr.pl | jtj | =j | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | [x+8] | ← | 
| translation | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | wie | Re | Morgengrauen, Morgen | seit (temporal) | empfangen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schmuck | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← | 
| lemma | tw=j | mj | Rꜥw | tp-dwꜣ.yt | ḏr | šzp | =j | ẖkr | jtj | =j | ← | 
| AED ID | 851200 | 850796 | 400015 | 171340 | 850803 | 157160 | 10030 | 124740 | 32820 | 10030 | ← | 
| part of speech | pronoun | preposition | entity_name | substantive | preposition | verb | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | relativeform | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Ich bin wie Re am Morgen, seit ich den Schmuck (= Königsornat) meines Vaters empfing.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License