token | oraec143-35-1 | oraec143-35-2 | oraec143-35-3 | oraec143-35-4 | oraec143-35-5 | oraec143-35-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | trj | =f | jtj | =j | mj | jm,j-ḥꜣ,t.pl | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | ← |
translation | achtungsvoll behandeln | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wie | die Vorfahren | ← |
lemma | twr | =f | jtj | =j | mj | jm.jw-ḥꜣ.t | ← |
AED ID | 854576 | 10050 | 32820 | 10030 | 850796 | 500051 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Er verehrte meinen Vater wie (er verehrte) die Vorfahren.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License