oraec1436-23

token oraec1436-23-1 oraec1436-23-2 oraec1436-23-3 oraec1436-23-4 oraec1436-23-5 oraec1436-23-6 oraec1436-23-7 oraec1436-23-8 oraec1436-23-9 oraec1436-23-10 oraec1436-23-11 oraec1436-23-12 oraec1436-23-13 oraec1436-23-14
written form jn wn{j} zꜣ Rꜥw wḏꜣ.t =f wḏꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥqr.t =f ḥqr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
hiero
line count [N/A/W sup 41 = 861] [N/A/W sup 41 = 861] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862] [N/A/W sup 42 = 862]
translation [Partikel zur Einleitung der Frage] existieren Sohn Re unversehrt sein [Suffix Pron. sg.3.m.] unversehrt sein Pepi [Thronname Pepis II.] hungern [Suffix Pron. sg.3.m.] hungern Pepi [Thronname Pepis II.]
lemma jn wnn zꜣ Rꜥw wḏꜣ =f wḏꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḥqr =f ḥqr Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
AED ID 851426 46050 125510 400015 52090 10050 52090 400313 400330 110540 10050 110540 400313 400330
part of speech particle verb substantive entity_name verb pronoun verb entity_name entity_name verb pronoun verb entity_name entity_name
name gods_name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice active active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-lit verb_3-lit
status st_constructus

Translation: Gibt es einen Sohn des Re, der heil sein wird, so wird Pepi Neferkare heil sein, (oder) der hungern wird, so wird Pepi Neferkare hungern.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License