oraec1436-6

token oraec1436-6-1 oraec1436-6-2 oraec1436-6-3 oraec1436-6-4 oraec1436-6-5 oraec1436-6-6 oraec1436-6-7 oraec1436-6-8 oraec1436-6-9
written form bꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜣš Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sḫm Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
hiero
line count [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855] [N/A/W sup 35 = 855]
translation ba-mächtig sein Pepi [Thronname Pepis II.] mächtig sein, angesehen sein Pepi [Thronname Pepis II.] mächtig sein Pepi [Thronname Pepis II.]
lemma bꜣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wꜣš Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw sḫm Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw
AED ID 854507 400313 400330 43420 400313 400330 851679 400313 400330
part of speech verb entity_name entity_name verb entity_name entity_name verb entity_name entity_name
name kings_name kings_name kings_name kings_name kings_name kings_name
number
voice active active active
genus masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-lit verb_3-lit
status

Translation: Pepi Neferkare ist ba-mächtig; Pepi Neferkare ist angesehen; Pepi Neferkare ist mächtig;

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License