oraec1441-3

token oraec1441-3-1 oraec1441-3-2 oraec1441-3-3 oraec1441-3-4 oraec1441-3-5 oraec1441-3-6 oraec1441-3-7 oraec1441-3-8 oraec1441-3-9 oraec1441-3-10 oraec1441-3-11
written form jy jr,t-Ḥr,w ꜣḫ.t jy.tj m-ḥtp ẖr(,j).t jꜣḫ mj Rꜥ,w m ꜣḫ,t
hiero
line count [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation kommen Horusauge leuchtend kommen fröhlich, friedlich befindlich unter, unterer Glanz; Licht wie GN/Re in, zu, an, aus [lokal] Horizont
lemma jwi̯ jr.t-Ḥr.w ꜣḫ jwi̯ ẖr.j jꜣḫ.w mj Rꜥw m ꜣḫ.t
AED ID 21930 28410 600475 21930 124220 20880 850796 400015 64360 227
part of speech verb substantive adjective verb unknown adjective substantive preposition entity_name preposition substantive
name gods_name
number
voice
genus
pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr
status

Translation: Es kommt das strahlende Horusauge, ist in Frieden gekommen, mit Glanz wie Re aus dem Horizont.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License