oraec145-11

token oraec145-11-1 oraec145-11-2 oraec145-11-3 oraec145-11-4 oraec145-11-5 oraec145-11-6 oraec145-11-7 oraec145-11-8 oraec145-11-9 oraec145-11-10 oraec145-11-11
written form n-zp jwi̯.t (j)ḫ,t nb(.t) jm n.t ḫsf n-ꜥꜣ,t-n.t rḫ =(j) (j)ḫ,t
hiero 𓂜𓊃𓊪𓊗 𓂻𓏏𓅱 𓐍𓏏 𓎟 𓇋𓅓 𓈖𓏏 𓍙𓆑𓂡 𓈖𓉻𓏏𓏏𓈖𓏏 𓂋𓐍𓏛 𓐍𓏏
line count [6] [6] [6] [6] [7] [7] [7] [7] [7] [7] [7]
translation niemals kommen Sache irgendein dort von [Genitiv] strafen weil so sehr wissen [Suffix Pron. sg.1.c.] Sache
lemma n-zp jwi̯ jḫ.t nb jm n.j ḫsf n-ꜥꜣ.t-n.t rḫ =j jḫ.t
AED ID 79450 21930 30750 81660 24640 850787 854535 857380 95620 10030 30750
part of speech particle verb substantive adjective adverb adjective verb particle verb pronoun substantive
name
number
voice active active
genus feminine feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation;special infinitive suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: and there never happened anything in it (worthy) of punishment, because of my knowing things.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License