| token | oraec146-22-1 | oraec146-22-2 | oraec146-22-3 | oraec146-22-4 | oraec146-22-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb-ꜥnḫ | m | jhꜣ | ꜥq.n | nb-hn | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓅓 | 𓇋𓉔𓄿𓀁 | 𓂝𓈎𓂻𓈖 | [⯑] | ← | 
| line count | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | [x+4,16] | ← | 
| translation | Nekropole ("Herr des Lebens") | in (Zustand) | Jubel | eintreten | der Herr des Jubels (Osiris) | ← | 
| lemma | nb-ꜥnḫ | m | jhy | ꜥq | nb-hn.w | ← | 
| AED ID | 82010 | 64360 | 30170 | 41180 | 854305 | ← | 
| part of speech | substantive | preposition | substantive | verb | epitheton_title | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | epith_god | ← | ||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: "Der 'Herr des Lebens' (die Nekropole von Theben) ist in Freude, (als) der 'Herr des Jubels' (Osiris) (in sie) eingetreten ist!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License