token | oraec146-39-1 | oraec146-39-2 | oraec146-39-3 | oraec146-39-4 | oraec146-39-5 | oraec146-39-6 | oraec146-39-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sšmi̯ | =j | bꜣ | =f | r | rʾ.pl-pr.pl | Rꜥw | ← |
hiero | �𓅓𓂻 | 𓀀 | 𓅡𓏤𓅆 | 𓆑 | 𓂋 | 𓂋𓏤𓏥𓉐𓏤𓏥 | 𓇳𓅆 | ← |
line count | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | [x+5,5] | ← |
translation | führen, geleiten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Tempel | Re | ← |
lemma | sšmi̯ | =j | bꜣ | =f | r | rʾ-pr | Rꜥw | ← |
AED ID | 144980 | 10030 | 52840 | 10050 | 91900 | 92870 | 400015 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||
voice | active | ← | ||||||
genus | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | ← |
Translation: "Ich führe seinen Ba zum Tempelbezirk des Re!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License