| token | oraec146-49-1 | oraec146-49-2 | oraec146-49-3 | oraec146-49-4 | oraec146-49-5 | oraec146-49-6 | oraec146-49-7 | โ | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | แธชnt,j-n-jr,tj | jniฬฏ | =k | n | =j | jt(j) | =[j] | โ | 
| hiero | ๐๐๐๐๐  | ๐๐ | ๐ก | ๐ | ๐ | ๐๐๐๐  | โ | |
| line count | [x+5,16] | [x+5,16] | [x+5,16] | [x+5,16] | [x+5,16] | [x+5,16] | [x+5,16] | โ | 
| translation | Mechenti-en-irti | bringen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | โ | 
| lemma | Jm.j-แธซnt-n-jr.tj | jniฬฏ | =k | n | =j | jtj | =j | โ | 
| AED ID | 70005 | 26870 | 10110 | 78870 | 10030 | 32820 | 10030 | โ | 
| part of speech | entity_name | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | โ | 
| name | gods_name | โ | ||||||
| number | โ | |||||||
| voice | active | โ | ||||||
| genus | โ | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | โ | ||||
| numerus | singular | โ | ||||||
| epitheton | โ | |||||||
| morphology | โ | |||||||
| inflection | suffixConjugation | โ | ||||||
| adjective | โ | |||||||
| particle | โ | |||||||
| adverb | โ | |||||||
| verbal class | verb_3-inf | โ | ||||||
| status | st_pronominalis | โ | 
Translation: "Chenti-en-irti, bringe du mir [meinen] Vater!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License