| token | oraec146-64-1 | oraec146-64-2 | oraec146-64-3 | oraec146-64-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥr-nb | ḫntš | Wsjr | nb-nṯr.pl | ← | 
| hiero | 𓁷𓏤𓎟𓀀𓁐𓏥 | [⯑] | 𓊨𓇳𓅆 | 𓎟�𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | ← | 
| line count | [x+6,2] | [x+6,2] | [x+6,2] | [x+6,2] | ← | 
| translation | alle Leute, jedermann | sich freuen | Osiris | Herr der Götter | ← | 
| lemma | ḥr-nb | ḫntš | Wsjr | nb-nṯr.w | ← | 
| AED ID | 108020 | 119380 | 49460 | 852204 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | entity_name | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | ← | |||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | ||
| epitheton | epith_god | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_4-lit | ← | |||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: "Jedermann ist erfreut über Osiris, den 'Herrn der Götter'!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License