oraec1464-8

token oraec1464-8-1 oraec1464-8-2 oraec1464-8-3 oraec1464-8-4 oraec1464-8-5 oraec1464-8-6 oraec1464-8-7 oraec1464-8-8 oraec1464-8-9 oraec1464-8-10 oraec1464-8-11 oraec1464-8-12 oraec1464-8-13 oraec1464-8-14 oraec1464-8-15 oraec1464-8-16 oraec1464-8-17 oraec1464-8-18 oraec1464-8-19 oraec1464-8-20
written form jw =f jwi̯ ⸮wm? ⸮ḥqꜣ,t? ⸮2? [...] snb,tj dd.tw n pꜣ [...] ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) pꜣy [...] ḫꜣꜣ =j j:m =s [...]
hiero
line count [17] [17] [17] [17] [17] [17] [19] [19] [19] [19] [20] [20] [22] [22] [22] [22]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] [Suffix Pron. sg.3.m.] kommen Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) legen [Präposition] [Dem.Pron., Artikel] l.h.g. (Abk.) wägen [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma jw =f jwi̯ ḥqꜣ.t wdi̯ n pꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ḫꜣi̯ =j m =s
AED ID 21881 10050 21930 110440 854503 78870 851446 400004 113410 10030 64360 10090
part of speech particle pronoun verb substantive verb preposition pronoun adjective verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology prefixed
inflection relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_irr verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Wenn er kommt(?) ... was gelegt ist zu dem ... [Herrn], l.h.g., ... , welches(?) ich abwog darin/davon.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License