token | oraec147-5-1 | oraec147-5-2 | oraec147-5-3 | oraec147-5-4 | oraec147-5-5 | oraec147-5-6 | oraec147-5-7 | oraec147-5-8 | oraec147-5-9 | oraec147-5-10 | oraec147-5-11 | oraec147-5-12 | oraec147-5-13 | oraec147-5-14 | oraec147-5-15 | oraec147-5-16 | oraec147-5-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | wḫꜣ | =k | wj | r | gmgm | =j | 〈m〉 | msd,t | =j | m | pꜣy | =j | mn[qb] | [šzp] | =f | tj | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,2] | [1,3] | [1,3] | [1,3] | ← |
translation | wenn (konditional) | suchen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | um zu (final) | betasten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [lokal] | Schenkel | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Hervorhebungspartikel (jn-Konstruktion)] | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Schlafraum | empfangen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dich [Enkl. Pron. sg.2.c.] | ← |
lemma | jr | wḫꜣ | =k | wj | r | =j | m | msd.t | =j | m | pꜣy= | =j | mnqb | šzp | =f | tj | ← | |
AED ID | 851427 | 49120 | 10110 | 44000 | 91900 | 10030 | 64360 | 76160 | 10030 | 64380 | 550021 | 10030 | 71500 | 157160 | 10050 | 851183 | ← | |
part of speech | preposition | verb | pronoun | pronoun | preposition | unknown | pronoun | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | pronoun | substantive | verb | pronoun | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Wenn du mich suchst, um mich 〈auf〉 meinen Schenkel(n) zu streicheln, dann ist es mein Schlaf[zimmer,] das dich [empfangen wird].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License