oraec1477-18

token oraec1477-18-1 oraec1477-18-2 oraec1477-18-3 oraec1477-18-4 oraec1477-18-5 oraec1477-18-6 oraec1477-18-7 oraec1477-18-8 oraec1477-18-9 oraec1477-18-10 oraec1477-18-11 oraec1477-18-12 oraec1477-18-13 oraec1477-18-14
written form j ꜥm jzf,t =f r-ꜥ zẖꜣ,w j:jṯi̯ m-ꜥwꜣ,y nn jzf,t =f r-ꜥ zẖꜣ,w ṯms,w
hiero
line count [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation [Interjektion]; oh! verschlucken, verschlingen Unrecht, Böses er [pron. suff. 3. masc. sg.] neben Schreiber packen, rauben räuberisch [Negationswort] Unrecht, Böses er [pron. suff. 3. masc. sg.] neben Schreiber Böses, Unrecht
lemma j ꜥm jzf.t =f r-ꜥ zẖꜣ.w jṯi̯ nn jzf.t =f r-ꜥ zẖꜣ.w ṯms.w
AED ID 20030 37500 31500 10050 91950 550055 33560 851961 31500 10050 91950 550055 175580
part of speech interjection verb substantive pronoun preposition epitheton_title verb unknown particle substantive pronoun preposition epitheton_title substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_fem substantive_masc
epitheton title title
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Oh, Verschlinger seines Unrechts neben dem Schreiber, der räuberisch zupackt, sein (NNs) Unrecht gibt es nicht neben dem Schreiber der Untaten.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License