oraec1481-9

token oraec1481-9-1 oraec1481-9-2 oraec1481-9-3 oraec1481-9-4 oraec1481-9-5 oraec1481-9-6 oraec1481-9-7
written form rḏi̯.t(j) n =k mꜣꜥ-ḫrw r-gs nṯr nb
hiero
line count K2 K2 K2 K2 K2 K2 K2
translation geben zu du Rechtfertigung an der Seite von Gott jeder
lemma rḏi̯ n =k mꜣꜥ-ḫrw r-gs nṯr nb
AED ID 851711 78870 10110 66740 851526 90260 81660
part of speech verb preposition pronoun substantive preposition substantive adjective
name
number
voice passive
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge dir die Rechtfertigung an der Seite jedes Gottes gegeben werden.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License