token | oraec1489-2-1 | oraec1489-2-2 | oraec1489-2-3 | oraec1489-2-4 | oraec1489-2-5 | oraec1489-2-6 | oraec1489-2-7 | oraec1489-2-8 | oraec1489-2-9 | oraec1489-2-10 | oraec1489-2-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥš | =[k] | r | p,t | sḏm.tw | ḫrw{.pl} | =k | wšb | [n] | =[k] | Tm | ← |
hiero | 𓂝𓈙𓀞 | 𓂋 | 𓇯 | 𓄔𓐛𓈖𓏏𓅱 | 𓊤𓅱𓀁𓏥 | 𓎡 | 𓅱𓈙𓃀𓀁 | 𓏏𓍃𓐛 | ← | |||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | rufen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Himmel | hören | Stimme | [Suffix Pron. sg.2.m.] | antworten | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Atum | ← |
lemma | ꜥš | =k | r | p.t | sḏm | ḫrw | =k | wšb | n | =k | Jtm.w | ← |
AED ID | 40890 | 10110 | 91900 | 58710 | 150560 | 120010 | 10110 | 50340 | 78870 | 10110 | 33040 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | verb | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | passive | active | ← | ||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | tw-morpheme | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wenn [du] zum Himmel rufst, wird deine Stimme gehört und Atum antwortet [dir].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License