| token | oraec1491-4-1 | oraec1491-4-2 | oraec1491-4-3 | oraec1491-4-4 | oraec1491-4-5 | oraec1491-4-6 | oraec1491-4-7 | oraec1491-4-8 | oraec1491-4-9 | oraec1491-4-10 | oraec1491-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nb | nḫt | šzp | =f | wrr,t | [ḏi̯].y | n | =f | jwꜥ,t | jt | =f | ← | 
| hiero | 𓎟 | 𓈖�𓐍𓏏𓀝 | 𓊏𓊪𓂝 | 𓆑 | 𓅨𓂋𓏏� | [⯑] | 𓈖 | 𓆑 | 𓃛𓂝𓏏� | 𓇋𓏏𓆑𓀭� | 𓆑 | ← | 
| line count | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | [A.4] | ← | 
| translation | Herr | Sieg | empfangen; ergreifen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | die Große (Krone von O.Äg.) | geben | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | das Erbe | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | nb | nḫt.w | šzp | =f | wrr.t | rḏi̯ | n | =f | jwꜥ.wt | jtj | =f | ← | 
| AED ID | 81650 | 87620 | 157160 | 10050 | 47920 | 851711 | 78870 | 10050 | 22420 | 32820 | 10050 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | verb | pronoun | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | |||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | |||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← | 
Translation: der Herr des Sieges, wenn er die Wereret-Krone empfängt, dem das Erbe seines Vaters gegeben wurde,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License