| token | oraec15-116-1 | oraec15-116-2 | oraec15-116-3 | oraec15-116-4 | oraec15-116-5 | oraec15-116-6 | oraec15-116-7 | oraec15-116-8 | oraec15-116-9 | oraec15-116-10 | oraec15-116-11 | oraec15-116-12 | oraec15-116-13 | oraec15-116-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏi̯ | =f | n | =k | ḫr,t | =k | n | pꜣ | ꜥnḫ | jw | =k | wḏꜣ.ṱ | r | ḥry(,t) | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.14] | [10.15] | [10.15] | [10.15] | [10.15] | [10.15] | ← | 
| translation | geben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Richtung] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Bedarf | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Genitiv (invariabel)] | der [Artikel sg.m.] | Leben | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unversehrt sein | [Separation] | Schrecken | ← | 
| lemma | rḏi̯ | =f | n | =k | ḫr.t | =k | n.j | pꜣ | ꜥnḫ | jw | =k | wḏꜣ | r | ḥr.yt | ← | 
| AED ID | 851711 | 10050 | 78870 | 10110 | 854534 | 10110 | 850787 | 851446 | 38540 | 21881 | 10110 | 52090 | 91900 | 108390 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | adjective | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | feminine | masculine | masculine | feminine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Er möge dir deinen Lebensbedarf geben, wobei du vor dem Schrecken (Gottes) bewahrt bleibst.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License