| token | oraec15-211-1 | oraec15-211-2 | oraec15-211-3 | oraec15-211-4 | oraec15-211-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | zꜣw | tw | r | rmni̯.ṱ | =f | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [17.8] | [17.8] | [17.8] | [17.8] | [17.8] | ← |
| translation | sich hüten | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | [Separation] | beiseite schieben | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | zꜣu̯ | tw | r | rmni̯ | =f | ← |
| AED ID | 126290 | 851182 | 91900 | 94400 | 10050 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | t-morpheme | ← | ||||
| inflection | imperative | infinitive | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_4-inf | ← | |||
| status | ← |
Translation: Hüte dich vor seinem (des Fingers) Entgleisen (oder: Hüte dich, ihn (den Ibis) beiseite zu schieben)!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License