token | oraec15-259-1 | oraec15-259-2 | oraec15-259-3 | oraec15-259-4 | oraec15-259-5 | oraec15-259-6 | oraec15-259-7 | oraec15-259-8 | oraec15-259-9 | oraec15-259-10 | oraec15-259-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m-jri̯ | ꜥq | r | qnb,t | m-bꜣḥ | sr | mtw | =k | sꜥḏꜣ | mdw(,t).pl | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [20.8] | [20.8] | [20.8] | [20.8] | [20.8] | [20.8] | [20.9] | [20.9] | [20.9] | [20.9] | [20.9] | ← |
translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | eintreten | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Gerichtshof; Gerichtskollegium | in Gegenwart von | hoher Beamter | [Einleitung des Konjunktivs] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | verfälschen | Wort | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | m-jri̯ | ꜥq | r | qnb.t | m-bꜣḥ | sr | mtw= | =k | sꜥḏꜣ | mdw.t | =k | ← |
AED ID | 600050 | 41180 | 91900 | 161350 | 64750 | 138920 | 600030 | 10110 | 129390 | 78030 | 10110 | ← |
part of speech | particle | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_caus_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Betrete nicht den Gerichtshof vor (d.h. unter dem Vorsitz von) einem hohen Beamten, und verfälsche (anschließend) nicht deine Worte!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License