token | oraec15-263-1 | oraec15-263-2 | oraec15-263-3 | oraec15-263-4 | oraec15-263-5 | oraec15-263-6 | oraec15-263-7 | oraec15-263-8 | oraec15-263-9 | oraec15-263-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:ḏd | mꜣꜥ,t | m-bꜣḥ | srj | tm | =f | sḫm | m | ḥꜥ,t | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [20.14] | [20.14] | [20.14] | [20.14] | [20.15] | [20.15] | [20.15] | [20.15] | [20.15] | [20.15] | ← |
translation | sagen | Wahrheit | vor (lokal) | hoher Beamter | [Negationsverb] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Macht haben (über) | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Körper | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḏd | mꜣꜥ.t | m-bꜣḥ | sr | tm | =f | sḫm | m | ḥꜥ.w | =k | ← |
AED ID | 185810 | 66620 | 64750 | 138920 | 854578 | 10050 | 851679 | 64360 | 854529 | 10110 | ← |
part of speech | verb | substantive | preposition | substantive | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Sage die Wahrheit vor dem hohen Beamten, damit er sich nicht deiner Person bemächtige.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License