oraec15-3

token oraec15-3-1 oraec15-3-2 oraec15-3-3 oraec15-3-4 oraec15-3-5 oraec15-3-6 oraec15-3-7 oraec15-3-8 oraec15-3-9 oraec15-3-10 oraec15-3-11 oraec15-3-12 oraec15-3-13 oraec15-3-14 oraec15-3-15 oraec15-3-16 oraec15-3-17 oraec15-3-18 oraec15-3-19 oraec15-3-20 oraec15-3-21 oraec15-3-22 oraec15-3-23 oraec15-3-24 oraec15-3-25 oraec15-3-26 oraec15-3-27 oraec15-3-28 oraec15-3-29 oraec15-3-30 oraec15-3-31 oraec15-3-32 oraec15-3-33 oraec15-3-34 oraec15-3-35 oraec15-3-36 oraec15-3-37 oraec15-3-38 oraec15-3-39 oraec15-3-40 oraec15-3-41 oraec15-3-42 oraec15-3-43 oraec15-3-44 oraec15-3-45 oraec15-3-46 oraec15-3-47 oraec15-3-48 oraec15-3-49 oraec15-3-50 oraec15-3-51 oraec15-3-52 oraec15-3-53
written form 〈n〉 zꜣ =f ktj n ms.wj.pl =f nḏs{t} (n) wnḏ,wwtj.pl =f ḥr(,j)-sštꜣ-n-Mnw{tj}-{m-}Kꜣ{.pl}-mw,t≡f sṯꜣ-mw-n-Wn-nfr bsi̯ Ḥr ḥr s,t jt =f pẖr n =f m kꜣrj =f šps ⸮jt?-nṯr n ⸮ꜣḫ,t? wr(,t) šn(j)-n-mw,t-nṯr sjꜣꜣ-n-km,pl-n-ḫtjw-Mnw{tj} ḫwi̯.ꜣw Mnw{tj} m kꜣrj =f Ḥr-m-mꜣꜥ-ḫrw rn =f n-mꜣꜥ,t ms.wj n bw~wꜣy n Jw~p(w) zꜣ n sḫm,yt-n-Šw-Tfnw,t wr,tj-ḫn(r)j-n-Ḥr Tꜣ-wsr(,t) ḏd =f
hiero
line count [2.13] [2.13] [2.13] [2.13] [2.13] [2.13] [2.13] [2.14] [2.14] [2.14] [2.14] [2.15] [2.16] [2.17] [2.17] [2.17] [2.17] [2.17] [2.17] [2.18] [2.18] [2.18] [2.18] [2.18] [2.18] [2.18] [2.19] [2.19] [2.19] [2.19] [3.1] [3.2] [3.3] [3.3] [3.3] [3.3] [3.3] [3.4] [3.4] [3.4] [3.4] [3.5] [3.5] [3.5] [3.5] [3.5] [3.6] [3.6] [3.6] [3.7] [3.7] [3.8] [3.8]
translation für (jmd.) Sohn [Suffix Pron. sg.3.m.] der Kleine [Genitiv (invariabel)] Kind [Suffix Pron. sg.3.m.] der Jüngere [Genitiv (invariabel)] Leute (Menschengruppe) [Suffix Pron. sg.3.m.] Hüter des Geheimnisses des Min-Kamutef Wasserspender des Wenennefer (jmdn.) einführen Horus auf Thron Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] sich kümmern (um) für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] Kapelle; Schrein [Suffix Pron. sg.3.m.] herrlich Gottesvater (Priester) [Genitiv (invariabel)] die Zaubermächtige (von Göttinnen) groß Inspektor der Gottesmutter Beobachter der (schwarzen) Rinder der Treppe des Min schützen Min in Kapelle; Schrein [Suffix Pron. sg.3.m.] PN/m Name [Suffix Pron. sg.3.m.] echt Kind [Genitiv (invariabel)] Vornehmer aus Achmim (Panopolis) Sohn [Genitiv (invariabel)] Sistrumspielerin von Schu und Tefnut Große des Harims des Horus PN/f sagen [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma n zꜣ =f ktt n.j ms =f nḏs n.j wnḏ.wt =f ḥr.j-sštꜣ-n-Mnw-kꜣ-mw.t=f zꜣṯ-mw-n-Wnn-nfr bzi̯ Ḥr.w ḥr s.t jtj =f pẖr n =f m kꜣr =f šps.j jtj-nṯr n.j ꜣḫ.t wr šn.w-n-mw.t-nṯr sjꜣ-n-km.t-n-ḫt.w-Mnw ḫwi̯ Mnw m kꜣr =f Ḥr.w-m-mꜣꜥ-ḫrw rn =f ms n.j bwꜣ m Jp.w zꜣ n.j sḫm.yt-n.t-Šw-Tfn.t wr.t-ḫnr-n-Ḥr.w ḏd =f
AED ID 78870 125510 10050 165890 850787 74750 10050 91770 850787 47190 10050 855224 855225 854509 107500 107520 854540 32820 10050 61900 78870 10050 64360 163620 10050 400546 32860 850787 219 47271 855226 855227 115110 70530 64360 163620 10050 704933 94700 10050 74750 850787 55270 64360 24360 125510 850787 855228 855229 185810 10050
part of speech preposition substantive pronoun substantive adjective substantive pronoun substantive adjective substantive pronoun epitheton_title epitheton_title verb entity_name preposition substantive substantive pronoun verb preposition pronoun preposition substantive pronoun adjective epitheton_title adjective epitheton_title adjective epitheton_title epitheton_title verb entity_name preposition substantive pronoun entity_name substantive pronoun unknown substantive adjective substantive preposition entity_name substantive adjective epitheton_title epitheton_title unknown verb pronoun
name gods_name gods_name person_name place_name
number
voice active active active active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title epith_god title title title title
morphology
inflection participle participle participle suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-inf verb_2-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: 〈für〉 seinen Sohn, das jüngste seiner Kinder, den kleinsten seiner Gruppe/Schar, den Eingeweihten/Geheimnishüter des Min-Kamutef, den Wasserspender des Onnophris, der Horus auf dem Thron seines Vaters einführt, der sich um ihn kümmert (?) in seinem herrlichen Schrein, den Gottesvater (?) der großen Wirkungsvolle (?), den Inspektor (?) der Gottesmutter, den Beobachter/Identifizierer (?) der (schwarzen) Rinder der Treppe des Min, der Min in seiner Kapelle schützt, Horus-ist-ein-Gerechtfertigter ist sein richtiger Name, das Kind eines Hochangesehenen von/aus Achmim, den Sohn der Sistrumspielerin von Schu und Tefnut, der Hauptmusikantin (oder: Große des "Harims") des Horus, (namens) Tauseret, wobei er (d.h. Amenemope) sagt:

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License