token | oraec15-2-1 | oraec15-2-2 | oraec15-2-3 | oraec15-2-4 | oraec15-2-5 | oraec15-2-6 | oraec15-2-7 | oraec15-2-8 | oraec15-2-9 | oraec15-2-10 | oraec15-2-11 | oraec15-2-12 | oraec15-2-13 | oraec15-2-14 | oraec15-2-15 | oraec15-2-16 | oraec15-2-17 | oraec15-2-18 | oraec15-2-19 | oraec15-2-20 | oraec15-2-21 | oraec15-2-22 | oraec15-2-23 | oraec15-2-24 | oraec15-2-25 | oraec15-2-26 | oraec15-2-27 | oraec15-2-28 | oraec15-2-29 | oraec15-2-30 | oraec15-2-31 | oraec15-2-32 | oraec15-2-33 | oraec15-2-34 | oraec15-2-35 | oraec15-2-36 | oraec15-2-37 | oraec15-2-38 | oraec15-2-39 | oraec15-2-40 | oraec15-2-41 | oraec15-2-42 | oraec15-2-43 | oraec15-2-44 | oraec15-2-45 | oraec15-2-46 | oraec15-2-47 | oraec15-2-48 | oraec15-2-49 | oraec15-2-50 | oraec15-2-51 | oraec15-2-52 | oraec15-2-53 | oraec15-2-54 | oraec15-2-55 | oraec15-2-56 | oraec15-2-57 | oraec15-2-58 | oraec15-2-59 | oraec15-2-60 | oraec15-2-61 | oraec15-2-62 | oraec15-2-63 | oraec15-2-64 | oraec15-2-65 | oraec15-2-66 | oraec15-2-67 | oraec15-2-68 | oraec15-2-69 | oraec15-2-70 | oraec15-2-71 | oraec15-2-72 | oraec15-2-73 | oraec15-2-74 | oraec15-2-75 | oraec15-2-76 | oraec15-2-77 | oraec15-2-78 | oraec15-2-79 | oraec15-2-80 | oraec15-2-81 | oraec15-2-82 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jri̯.n | (j)m(,j)-r(ʾ)-sꜣtꜣ | sšsꜣ.wj | m | jꜣw,t.ṱ | =f | pr,t | zẖꜣ,w | n.w | Tꜣ-mr(j) | (j)m(,j)-r(ʾ)-nfr,y | gsgs | wḏꜣ,t | ṯsi̯ | wꜣḥ,y | n | nb | =f | nḫb | jw.w.pl | jwi̯ | n | mꜣwj | ḥr | rn | wr | n | ḥm | =f | [s]⸢mn⸣ | wḏ,⸢y⸣ | ḥr | tš,jw | n | ꜣḫ(,t).pl | ḫwi̯.ꜣw | n-sw,t | m | nꜣy | =f | mdnw.pl | jri̯ | dnw,y(t) | n | Km,t | zẖꜣ,w-wꜣḥ-ḥtp-nṯr-n-{nꜣ.pl-}nṯr,pl-nb,w.pl | ḏḏ | ={j} | sꜣḥ.pl | n | kꜣ~wꜣ~wj.pl | (j)m(,j)-r(ʾ)-nfr,y | _ | kꜣ,y.pl | stꜣ | ꜥḥꜥr | m | nfr,y | gr | mꜣꜥ | m | Tnj | Ṯꜣ{w}-wr | mꜣꜥ-ḫrw | n | Jw~p(,w) | nb{,t} | mḥr | ḥr | jmn,tt | Snw,t | nb{,t} | jsj | n | ꜣbḏ(,w) | Jmn-m-jp,t | zꜣ | n | Kꜣ-nḫt | mꜣꜥ-ḫrw | n | Ṯꜣ{w}-wr | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.13] | [1.14] | [1.14] | [1.14] | [1.14] | [1.15] | [1.15] | [1.15] | [1.16] | [1.16] | [1.16] | [1.16] | [1.16] | [1.17] | [1.17] | [1.17] | [1.17] | [1.17] | [1.18] | [1.18] | [1.18] | [1.18] | [1.18] | [1.18] | [1.19] | [1.19] | [1.19] | [1.19] | [1.19] | [1.19] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.2] | [2.3] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.4] | [2.5] | [2.5] | [2.5] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.6] | [2.7] | [2.7] | [2.7] | [2.7] | [2.7] | [2.8] | [2.8] | [2.8] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.9] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | [2.10] | [2.11] | [2.11] | [2.11] | [2.11] | [2.12] | [2.12] | [2.12] | ← |
translation | verfassen | Vorsteher der Böden | erfahren sein | von | Amt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Frucht, Samen | Schreiber | [Genitiv (invariabel)] | Geliebtes Land (Ägypten) | Getreidevorsteher | regeln | Udjat-Maß (Teile des Udjat-Auges als Kornmaß) | (Abgaben) einziehen | Ertrag der Ernte | für (jmd.) | Herr | [Suffix Pron. sg.3.m.] | bestimmen; zuweisen | Insel | kommen | als (etwas sein) | Neuland | auf | Name | groß | [Genitiv (invariabel)] | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | festsetzen | Grenzstele | auf | Grenze | [Genitiv (invariabel)] | Fruchtland | absichern | König | mittels | [Poss.artikel pl.c.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Steuerliste | aufstellen, verfassen | Register (über Grundbesitz); Kataster | [Genitiv (invariabel)] | Das Schwarze Land (Ägypten) | Schreiber, der die Gottesopfer für alle Götter einrichtet | geben | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Ackerland (mit dem jmd. beschenkt wird) | für (jmd.) | Volk, Menge | Getreidevorsteher | [Verb] | Nahrung | herbeiführen | Haufen (von Getreide, Opfergaben) | von (partitiv) | Getreide (als poetische Bez.) | Schweigsamer | wahr | in | Thinis | Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau) | Gerechtfertigter (der selige Tote) | in | Achmim (Panopolis) | Besitzer (von etwas) | Pyramide | [lokal] | Westen | Senu-Heiligtum ("Schangensteinhaus") | Besitzer (von etwas) | Grab | in | Abydos | PN/m | Sohn | [Genitiv (invariabel)] | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | in | Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau) | ← |
lemma | jri̯ | jm.j-rʾ-zꜣṯ.w | šsꜣ | m | jꜣw.t | =f | pr.t | zẖꜣ.w | n.j | Tꜣ-mrj | jm.j-rʾ-nfr | gsgs | wḏꜣ.t | ṯzi̯ | wꜣḥ.yt | n | nb | =f | nḫb | jw | jwi̯ | m | mꜣw.t | ḥr | rn | wr | n.j | ḥm | =f | smn | wḏ | ḥr | tꜣš | n.j | ꜣḫ.t | ḫwi̯ | nswt | m | nꜣy= | =f | mtn | jri̯ | dny.t | n.j | Km.t | zẖꜣ.w-wꜣḥ-ḥtp-nṯr-n-nṯr.w-nb.w | rḏi̯ | =j | sꜣḥ | n | kj.wj | jm.j-rʾ-nfr | _ | kꜣ | sṯꜣ | ꜥḥꜥ.w | m | nfr | gr.w | mꜣꜥ | m | Ṯnj | Tꜣ-wr | mꜣꜥ-ḫrw | m | Jp.w | nb | mr | ḥr | jmn.tj | sn.wt | nb | jz | m | Ꜣbḏ.w | Jmn-m-Jp.t | zꜣ | n.j | mꜣꜥ-ḫrw | m | Tꜣ-wr | ← | |
AED ID | 851809 | 855221 | 157030 | 64360 | 20430 | 10050 | 60310 | 550055 | 850787 | 169110 | 855222 | 168630 | 52150 | 854581 | 43200 | 78870 | 81650 | 10050 | 87040 | 21940 | 21930 | 64360 | 66830 | 107520 | 94700 | 47271 | 850787 | 104690 | 10050 | 851677 | 51990 | 107520 | 169650 | 850787 | 228 | 115110 | 88040 | 64360 | 550008 | 10050 | 77570 | 851809 | 179810 | 850787 | 164430 | 855223 | 851711 | 10030 | 127010 | 78870 | 163840 | 855222 | 850836 | 162890 | 854555 | 40280 | 64360 | 83540 | 167800 | 66460 | 64360 | 175730 | 550364 | 66750 | 64360 | 24360 | 81650 | 71780 | 107520 | 26151 | 136430 | 81650 | 31010 | 64360 | 103 | 600119 | 125510 | 850787 | 66750 | 64360 | 550364 | ← | |
part of speech | verb | epitheton_title | verb | preposition | substantive | pronoun | substantive | epitheton_title | adjective | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | pronoun | verb | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | verb | substantive | preposition | pronoun | pronoun | substantive | verb | substantive | adjective | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | epitheton_title | verb | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | substantive | adjective | preposition | entity_name | entity_name | substantive | preposition | entity_name | substantive | substantive | preposition | substantive | substantive | substantive | substantive | preposition | entity_name | entity_name | substantive | adjective | unknown | substantive | preposition | entity_name | ← |
name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | place_name | person_name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | active | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | title | title | title | title | title | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | relativeform | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_4-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_irr | verb_caus_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: verfaßt vom Vorsteher der (Acker)böden, der in seinem Amt erfahren ist, dem Samen eines Schreibers von Ägypten, dem Vorsteher der Halmfrüchte, der das Udjat-Meßgefäß einteilt, der die Kornfülle/den Ernteertrag für seinen Herrn erhebt, der die Inseln, die als Neuland dazugekommen sind, auf der Titulatur seiner Majestät (namentlich) fixiert, der die Grenzsteine auf den Grenzen des Fruchtlandes festsetzt, der den König mit seinen (Steuer)listen absichert, der den Kataster Ägyptens aufstellt, dem Schreiber, der die Gottesopfer für alle Götter einrichtet, der dem Volk Stiftungs-/Lehnsfelder zuweist, dem Vorsteher der Halmfrüchte, der die Nahrung [bereitstellt], der Haufen von Halmfrüchten abliefert (wörtl.: heranschleppt), dem wahren Bescheidenen (wörtl.: wahrhaften Schweiger) in/aus This im Thinitischen Gau, dem Gerechtfertigten in/von Achmim, dem Besitzer einer (Pyramiden)grabanlage im Westen von Senut/Panopolis, dem Besitzer eines Grabes (Kenotaphs?) in Abydos, Amenemope, dem Sohn des Kanacht, dem Gerechtfertigten in/von Abydos;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License