token | oraec15-329-1 | oraec15-329-2 | oraec15-329-3 | oraec15-329-4 | oraec15-329-5 | oraec15-329-6 | oraec15-329-7 | oraec15-329-8 | oraec15-329-9 | oraec15-329-10 | oraec15-329-11 | oraec15-329-12 | oraec15-329-13 | oraec15-329-14 | oraec15-329-15 | oraec15-329-16 | oraec15-329-17 | oraec15-329-18 | oraec15-329-19 | oraec15-329-20 | oraec15-329-21 | oraec15-329-22 | oraec15-329-23 | oraec15-329-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | jw | =f | ⸮〈m〉? | kd | ⸮〈m〉? | wr | m | jꜣw,t.ṱ | =f | ⸢m⸣-rʾ-pw | jꜣ(w) | n | ms(,wt) | ḫnms | n | =k | z | m | ḏꜣrʾ | =k | wḏꜣ | Rꜥ | n-m-wꜣ(w) | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.2] | [25.3] | [25.3] | [25.3] | [25.3] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.4] | [25.5] | [25.5] | [25.5] | ← |
translation | wenn (konditional) | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | als (etwas sein) | der Kleine | als (etwas sein) | der Große | in | Amt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | oder | Greis | [Genitiv (invariabel)] | Geburt | sich befreunden | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Mann | in (der Art) | Bedürfnis | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unversehrt sein | Re | von Ferne; in der Ferne | ← |
lemma | jr | jw | =f | m | ktt | m | wr | m | jꜣw.t | =f | m-rʾ-pw | jꜣw | n.j | msw.t | ḫnms | n | =k | z | m | ḏꜣr | =k | wḏꜣ | Rꜥw | m-wꜣ.w | ← |
AED ID | 851427 | 21881 | 10050 | 64360 | 165890 | 64360 | 47280 | 64360 | 20430 | 10050 | 600585 | 20380 | 850787 | 75070 | 118240 | 78870 | 10110 | 125010 | 64360 | 182220 | 10110 | 52090 | 400015 | 852334 | ← |
part of speech | preposition | particle | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | adverb | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | verb | entity_name | adverb | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | ← | |||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_4-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Ob einer (wörtl.: er) (noch) ein junger Mann ist, (aber schon) ein Großer in seinem Amt, oder (ob er) ein Greis von Geburt (ist), freunde dich mit einem Mann deiner Verhältnisse/Art an, damit Re in der Ferne wohlbehalten ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License