token | oraec15-349-1 | oraec15-349-2 | oraec15-349-3 | oraec15-349-4 | oraec15-349-5 | oraec15-349-6 | oraec15-349-7 | oraec15-349-8 | oraec15-349-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mri̯.n | nṯr | w(ꜣ)š | {t}šwꜣ | [...] | t{š}wꜣ | r | tr | bwꜣ.y | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [26.13] | [26.13] | [26.13] | [26.13] | [26.13] | [26.14] | [26.14] | [26.14] | ← | |
translation | lieben | Gott | (jmdn.) ehren | Armer | Armer | mehr als | achtungsvoll behandeln | Vornehmer | ← | |
lemma | mri̯ | nṯr | wꜣš | šwꜣ.w | twꜣ | r | twr | bwꜣ | ← | |
AED ID | 72470 | 90260 | 43420 | 153020 | 170120 | 91900 | 854576 | 55270 | ← | |
part of speech | verb | substantive | verb | substantive | substantive | preposition | verb | substantive | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | n-morpheme | ← | ||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | participle | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Gott liebt (wörtl.: hat liebgewonnen) den, der den Armen huldigt, (und zwar) mehr als den, der den Vornehmen Respekt erweist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License