token | oraec15-86-1 | oraec15-86-2 | oraec15-86-3 | oraec15-86-4 | oraec15-86-5 | oraec15-86-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ꜣḫ | n | =k | wḏꜣ | ḥr-r-rʾ | =sn | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [8.16] | [8.16] | [8.16] | [8.16] | [8.16] | [8.16] | ← |
translation | nützlich | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unversehrt sein | in Hinsicht auf (Bezug) | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | ꜣḫ | n | =k | wḏꜣ | ḥr | =sn | ← |
AED ID | 600475 | 78870 | 10110 | 52090 | 107520 | 10100 | ← |
part of speech | adjective | preposition | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Es ist für dich von Vorteil, in Bezug auf sie unbelastet zu sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License