token | oraec150-36-1 | oraec150-36-2 | oraec150-36-3 | oraec150-36-4 | oraec150-36-5 | oraec150-36-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | bꜣ | m | (j)šr,t | =ṯn | m | kꜣ,t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [rto30] | [rto30] | [rto30/31] | [rto30/31] | [rto31] | [rto31] | ← |
translation | hacken | mit | Breithacke | [Suffix Pron. pl.2.c.] | als (Art und Weise) | Arbeit | ← |
lemma | bꜣ | m | jšr.t | =ṯn | m | kꜣ.t | ← |
AED ID | 52890 | 64360 | 32040 | 10130 | 64360 | 163010 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | plural | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | imperative | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Hackt mit euren Breithacken bei der Arbeit!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License