token | oraec150-44-1 | oraec150-44-2 | oraec150-44-3 | oraec150-44-4 | oraec150-44-5 | oraec150-44-6 | oraec150-44-7 | oraec150-44-8 | oraec150-44-9 | oraec150-44-10 | oraec150-44-11 | oraec150-44-12 | oraec150-44-13 | oraec150-44-14 | oraec150-44-15 | oraec150-44-16 | oraec150-44-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | gr,t | wnn | Mr-Snfr,w | ḥr | mri̯.t | wnn | m-sꜣ | nꜣ-n | kꜣ | ḫr | =k | ḏi̯ | =k | sw | m-sꜣ | jr(,j) | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto35] | [rto36] | [rto36] | ← |
translation | wenn | ferner [enkl. Partikel] | [aux.] | Mer-Seneferu | [mit Inf./gramm.] | wünschen | sein | (wachen) über (jur.) | [Pron. dem. pl.] | Stier | [aux.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geben | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Pron. enkl. 3. masc. sg.] | (wachen) über (jur.) | zugehörig | ← |
lemma | jr | gr.t | wnn | Mr-Snfr.w | ḥr | mri̯ | wnn | m-sꜣ | nꜣ-n | kꜣ | ḫr | =k | rḏi̯ | =k | sw | m-sꜣ | jr.j | ← |
AED ID | 851427 | 167790 | 46050 | 852009 | 107520 | 72470 | 46050 | 851454 | 852471 | 162930 | 400037 | 10110 | 851711 | 10110 | 129490 | 851454 | 851428 | ← |
part of speech | preposition | particle | verb | entity_name | preposition | verb | verb | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | adjective | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | plural | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ḫr-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | infinitive | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_irr | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Und weiterhin - wenn Mer-Snofru wünscht, diese Stiere zu überwachen, dann sollst du ihn hinter über sie (wachend) lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License