| token | oraec1520-10-1 | oraec1520-10-2 | oraec1520-10-3 | oraec1520-10-4 | oraec1520-10-5 | oraec1520-10-6 | oraec1520-10-7 | oraec1520-10-8 | oraec1520-10-9 | oraec1520-10-10 | oraec1520-10-11 | oraec1520-10-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣ.n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Nw,w | ḫꜥi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḥr | wꜣ,t | =f | r | tp(,j).pl-rnp,t.pl | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | [N/A/E inf 38 = 1055+51] | ← | 
| translation | sehen | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Nun | erscheinen | Pepi | [Thronname Pepis II.] | auf | Weg | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [temporal] | erster Tag des Jahres | ← | 
| lemma | mꜣꜣ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Nw.w | ḫꜥi̯ | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḥr | wꜣ.t | =f | r | tp.j-rnp.t | ← | 
| AED ID | 66270 | 400313 | 400330 | 500006 | 114740 | 400313 | 400330 | 107520 | 42490 | 10050 | 91900 | 850697 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | entity_name | entity_name | verb | entity_name | entity_name | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | 
| name | kings_name | kings_name | gods_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: Pepi Neferkare hat Nun gesehen und Pepi Neferkare wird auf seinem Weg erscheinen zu den Neujahrstagen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License