token | oraec1524-6-1 | oraec1524-6-2 | oraec1524-6-3 | oraec1524-6-4 | oraec1524-6-5 | oraec1524-6-6 | β |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | msiΜ― | =tw | =k | mj | msiΜ―.w | Jtn | β |
hiero | ππ΄ | π ±π | π‘ | ππ | ππ΄π ± | ππππ³ | β |
line count | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [4] | β |
translation | gebΓ€ren | [Suffix Pron. sg.3.c.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | wie | gebΓ€ren | Aton | β |
lemma | msiΜ― | =tw | =k | mj | msiΜ― | Jtn | β |
AED ID | 74950 | 170100 | 10110 | 850796 | 74950 | 850317 | β |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | verb | entity_name | β |
name | gods_name | β | |||||
number | β | ||||||
voice | active | passive | β | ||||
genus | masculine | β | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | |||||
epitheton | β | ||||||
morphology | β | ||||||
inflection | suffixConjugation | participle | β | ||||
adjective | β | ||||||
particle | β | ||||||
adverb | β | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | β | ||||
status | β |
Translation: Du bist geboren worden, wie Aton geboren wurde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License