token | oraec1525-15-1 | oraec1525-15-2 | oraec1525-15-3 | oraec1525-15-4 | oraec1525-15-5 | oraec1525-15-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣ | tꜣ | hꜣi̯.yw | r | s,ṱ | =f | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | [2.1] | ← |
translation | der [Artikel sg.m.] | Land (geogr.-polit.); Ägypten | herabsteigen | zu (lok.) | Stellung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | pꜣ | tꜣ | hꜣi̯ | r | s.t | =f | ← |
AED ID | 851446 | 854573 | 97350 | 91900 | 854540 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Das Land hat den ihm gebührenden Platz (?) eingenommen (wörtl.: ist zu seiner Stellung hinuntergegangen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License