token | oraec1538-4-1 | oraec1538-4-2 | oraec1538-4-3 | oraec1538-4-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp-ḏi̯ | nzw | pꜣ | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ,(w)≡f | ← |
hiero | 𓏙𓊵𓏏𓊪 | 𓇓 | 𓅮 | 𓉻𓐛𓊢𓂝𓇳𓏤𓆑 | ← |
line count | [8b] | [8b] | [8b] | [8b] | ← |
translation | [Einleitung der Opferformel] | König | der [Artikel sg.m.] | der groß in seiner Zeit ist | ← |
lemma | ḥtp-ḏi̯ | nswt | pꜣ | ꜥꜣ-m-ꜥḥꜥ.w=f | ← |
AED ID | 400156 | 88040 | 851446 | 852060 | ← |
part of speech | undefined | substantive | pronoun | epitheton_title | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | |||
epitheton | epith_king | ← | |||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Opfer, das der König gibt, (nämlich) der von der Maat lebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License