token | oraec1541-9-1 | oraec1541-9-2 | oraec1541-9-3 | oraec1541-9-4 | oraec1541-9-5 | oraec1541-9-6 | oraec1541-9-7 | oraec1541-9-8 | oraec1541-9-9 | oraec1541-9-10 | oraec1541-9-11 | oraec1541-9-12 | oraec1541-9-13 | oraec1541-9-14 | oraec1541-9-15 | oraec1541-9-16 | oraec1541-9-17 | oraec1541-9-18 | oraec1541-9-19 | oraec1541-9-20 | oraec1541-9-21 | oraec1541-9-22 | oraec1541-9-23 | oraec1541-9-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rwḏ | rn | n(,j) | (W)sr(,w) | m | Ḫnt(,j)-jmn,t(j)w | rwḏ | rn | n(,j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pn | rwḏ | mḥr | pn | n(,j) | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | rwḏ | kꜣ,t | =f | tn | mr(,y) | n-ḏ,t-ḏ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 27 = 673] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | [N/F/E inf 28 = 674] | ← |
translation | dauern | Name | von [Genitiv] | Osiris | als (etwas sein) | Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist") | dauern | Name | von [Genitiv] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | dauern | Pyramide | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | von [Genitiv] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | dauern | Werk | [Suffix Pron. sg.3.m.] | dieser [Dem.Pron. sg.f.] | ebenso | ewiglich | ← |
lemma | rwḏ | rn | n.j | Wsjr | m | ḫnt.j-jmn.tjw | rwḏ | rn | n.j | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | pn | rwḏ | mr | pn | n.j | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | rwḏ | kꜣ.t | =f | tn | mj.y | ← | |
AED ID | 93780 | 94700 | 850787 | 49460 | 64360 | 119180 | 93780 | 94700 | 850787 | 400313 | 400330 | 59920 | 93780 | 71780 | 59920 | 850787 | 400313 | 400330 | 93780 | 163020 | 10050 | 172360 | 68170 | ← | |
part of speech | verb | substantive | adjective | entity_name | preposition | epitheton_title | verb | substantive | adjective | entity_name | entity_name | pronoun | verb | substantive | pronoun | adjective | entity_name | entity_name | verb | substantive | pronoun | pronoun | adverb | unknown | ← |
name | gods_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | |||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | ||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Wie der Name des Osiris als Chontamenti dauert, so wird der Name dieses Pepi Neferkare dauern, wird diese Pyramide des Pepi Neferkare dauern und wird dieses sein Werk ebenso dauern, ewiglich.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License