token | oraec1545-5-1 | oraec1545-5-2 | oraec1545-5-3 | oraec1545-5-4 | oraec1545-5-5 | oraec1545-5-6 | oraec1545-5-7 | oraec1545-5-8 | oraec1545-5-9 | oraec1545-5-10 | oraec1545-5-11 | oraec1545-5-12 | oraec1545-5-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:(n)ḏ | [ḥr] | =[ṯ]n(j) | t(w)[t],tj-jb | z(ꜣ),t.du | fd(,w) | nṯr.pl | ḫnt(,j).w | ḥw,t-ꜥꜣ.t | pri̯.tj-ḫrw | n | Wnjs | ḥꜣi̯.tjj | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [598] | [598] | [598] | [598] | [598] | [598] | [598] | [598] | [598] | [599] | [599] | [599] | [599] | ← |
translation | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. dual.2.c.] | Einmütige | Tochter | vier | Gott | befindlich vor | Großes Gut | opfern (univerbiert) | für (jmd.) | Unas | nackt sein | ← |
lemma | nḏ | ḥr | =ṯnj | twt.tj-jb | zꜣ.t | jfd.w | nṯr | ḫnt.j | ḥw.t-ꜥꜣ.t | pri̯ | n | Wnjs | ḥꜣi̯ | ← |
AED ID | 854522 | 107510 | 175720 | 860210 | 125630 | 850571 | 90260 | 119050 | 99840 | 60920 | 78870 | 800001 | 100710 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | epitheton_title | substantive | numeral | substantive | adjective | substantive | verb | preposition | entity_name | verb | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | dual | singular | dual | plural | plural | singular | dual | dual | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||
inflection | imperative | participle | pseudoParticiple | ← | ||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: ⸢Seid gegrüßt⸣, ihr beiden Einträchtigen, Töchter der vier Götter, die an der Spitze des Großen Gutes sind, die ihr die Stimme für Unas hervorkommen laßt, entblößt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License